Anatolia (Turki) dan Asia Timur (Levant: Suriah, Lebanon, Yordania, Palestina/Israel, Irak) adalah wilayah tempat Kristen lahir dan berkembang. Saat ini, komunitas Kristen di sini adalah minoritas kuno yang menurun dengan cepat, mempertahankan tradisi unik, sering kali doxalкидonik. Malam Santa mereka bukan hanya hari raya keagamaan, tetapi akti kehidupan budaya dan etnikononkofesional, tempat ritual menjadi kode ingatan dan perlawanan terhadap asimilasi. Perayaan ini dilakukan di bawah kondisi ketidakstabilan politik, emigrasi, dan seringkali ancaman langsung.
Ortodoks (Patriarki Antioch, Ierusalem, dan Konstantinopel): Yunani, Kristen Arab, dan komunitas kecil di Turki.
Gereja Timur Kuno (doxalкидonik):
Gereja Apostolik Armenia (Armenia, diaspora di Turki, Lebanon, Suriah, Irak).
Gereja Kristen Suriah (Jacobit) dan Siro-Jacobit (Suriah, Turki).
Gereja Kristen Kopt (Mesir, tetapi secara historis terhubung dengan wilayah ini).
Gereja Timur (Nestorian) dan Gereja Katolik Chaldean (Irak, Suriah, diaspora).
Gereja Katolik Timur (Maronit, Melkit, Chaldean, dll.), yang mempertahankan upacara Timur dalam hubungan dengan Roma.
Komunitas Protestan yang muncul di abad ke-19 dan ke-20.
Bahkan dengan berbeda, ada elemen yang menghubungkan yang berakar di praktik kuno.
Post yang ketat (Post Rождественский): Untuk sebagian besar gereja, periode post berlangsung selama 40 hari. 6 Januari (atau 5 Januari, tergantung pada kalender) adalah hari penghambatan yang paling ketat. Pada Armenia ini adalah hari terakhir post "Aрачаворка". Makanan hanya berupa makanan tanpa minyak. Ini bukan hanya disiplin, tetapi partisipasi sakral dalam menunggu penginjilan.
Peribadatan sebagai acara penting: Berbeda dengan model Barat yang memiliki makan malam keluarga, beratnya berada di peribadatan yang panjang, sering kali malam. Ini bukan "misa", tetapi kompleks layanan yang kompleks: Kenaikan Malam, Utre, Liturgi Tuhan. Pada Armenia liturgi "Чрагалуйц" (Zajженie svetilnikov) disajikan pagi 5 Januari, simbolisasi cahaya bintang Betlehem.
Armenia
"Tashnadrik" (Տաշնադրիկ) atau "Hndrovats": Malam 5 Januari (kanun Rождества dan Keresaman, yang diabadikan bersama 6 Januari). Keluarga berkumpul di sekitar meja, tempat paling penting adalah "kchar" (kacang gandum) dengan anggur, kacang tanah, dan buah kering, serta ikan yang dianggur. Kepala keluarga membaca kutipan Alkitab tentang Rождества.
"Чрагалуйц": Setelah makan malam, semua lampu di rumah dibakar, simbolisasi cahaya Yesus Kristus. Anak-anak menerima hadiah. Di diaspora (termasuk di Istanbul) malam ini adalah akti konsolidasi etnik yang kuat.
Suriyah (Jacobit dan Siro-Jacobit)
Post dan doa: Hari ini dihabiskan dengan doa. Malam 6 Januari keluarga berkumpul di makan malam sederhana yang terdiri dari makanan post: sup duri, kacang, roti, dan olives.
"Laylat al-Milad" (Malam Rождества): Setelah tengah malam atau awal pagi 7 Januari disajikan liturgi yang serba adil dalam bahasa Suriyah (Aramai), bahasa Yesus Kristus. Ini adalah titik penting untuk mempertahankan bahasa liturgi leluhur. Di desa di utara Suriah dan Turki, setelah pemujaan biasa untuk berdatangan ke kerabat.
Assiria dan Chaldean (Irak, Suriah, diaspora)
"Layla d-Ялда" (Malam Rождества): Dalam kondisi kehilangan komunitas di tanah asal (Irak) ritual-ritual disederhanakan, tetapi tetap diselamatkan di diaspora. Malam keluarga berkumpul untuk makan malam, elemen yang wajib adalah "pхалла" (puding Rождества) dan burung yang diwangi (setelah post). Dibaca cerita Rождества.
Simbolisme khusus: Untuk masyarakat ini yang mengalami genosida dan penindasan, Rождество juga simbol harapan untuk pertumbuhan nasional dan budaya.
Kristen Arab dan Yunani (Levant, Istanbul)
Vesper dan Liturgi Vasilius Agung: Malam 6 Januari disajikan pemujaan yang panjang. Pada gereja di Yerusalem dan Betlehem, ini diselenggarakan dengan upacara khusus, dengan ikutan para patriark. Untuk Kristen Arab ini adalah hari raya yang mendalam dan komunitas.
Makan malam setelah pemujaan: Makan malam ("аль-аша") mencakup makanan post: "мждуру" (sup duri dengan nasi), "хуммос", kacang, dan olives. Makanan berlemak dianggarkan untuk 7 Januari.
Yunani Konstantinopel: Komunitas kecil di Istanbul merayakan hari raya di daerah kota Fener. Malam Santa mereka adalah demonstrasi keberlanjutan kehadiran di tanah yang pernah berada di ibu kota Ortodoks dunia.
Maronit dan Melkit Katolik (Lebanon, Suriah)
Sintesis tradisi: Santa diadakan dengan post yang ketat Timur dan elemen dari hari raya Barat. Malam 24 Desember (menurut kalender Gregorius) keluarga mengunjungi misa malam, yang disajikan dalam bahasa Arab, tetapi dengan upacara Latin atau upacara Timur mereka sendiri.
Makan malam "аль-аша": Setelah misa, ada makan malam yang berarti, seringkali bukan post, dengan makanan tradisional Lebanon: kебаб, tabbouleh, hummus. Hadiah dapat diberikan malam ini, yang mendekatkan tradisi dengan Barat.
Beitlehem (Palestina): Di sini Santa adalah peristiwa yang berarti di seluruh dunia. Pawai Patriark dari Yerusalem ke Beitlehem dan pemujaan di Basilika Rождества Kristus disiarkan ke seluruh dunia. Untuk Kristen Arab lokal ini adalah puncak identifikasi nasional dan keagamaan.
"Roti Rождества": Pada banyak komunitas ada roti manis atau roti khusus. Pada Armenia — "roti tahun baru", pada Suriyah — "кличо д-Сугало".
Semangkak dan kayu tanduk: Di rumah Armenia dan beberapa Suriyah, di bawah meja disediakan kayu tanduk dalam ingatan tentang kandang, menurut praktik Kristen kuno bersama.
Hal yang menarik: Ada adat kuno di antara Assyria, saat anggota tertua keluarga membaca doa di atas yang bersama, memegang pucuk kayu kering (талифа). kemudian pucuk kayu dibakar, dan semua yang hadir melompat tiga kali melalui api, menyatakan doa. Ritual ini, yang memiliki akar prakristen (berhubungan dengan pemujaan matahari), telah digunakan sepenuhnya dan diartikan sebagai pengeringan api sebelum hari raya Tuhan Matahari Kebenaran.
Perayaan Santa di wilayah ini saat ini diselenggarakan di bawah tanda luka dan kehilangan.
Ekspatriasi: Emigrasi massal karena perang dan kesulitan ekonomi mengosongkan komunitas kuno. Santa di diaspora (di Eropa, Amerika, Australia) menjadi reproduksi nostalgis tradisi.
Penindasan: Di beberapa daerah Irak dan Suriah setelah invasi ISIL, perayaan yang terbuka menjadi berbahaya. Ritual-ritual mengalir ke bawah tanah atau disederhanakan hingga minim.
Asimilasi: Generasi muda di negara-negara sekuler (Lebanon, Jordan) kehilangan hubungan dengan ritual yang kompleks, mempermudahnya menjadi makan malam keluarga.
Santa di Kristen Anatolia Kecil dan Asia Timur bukan hanya anekdota etnografi, tetapi bukti hidup dan mengeledak dari tradisi terawal yang terus berlanjut. Ini adalah hari raya tempat bahasa liturgi abad pertama (Suriyah, Armenia, Kopt) berbunyi seperti doa dan seperti protes terhadap pengabaian.
Pada obat-obatan ini, dari Armenia "Чрагалуйц" hingga loncatan api Assyria, disimpan ingatan tentang ribuan tahun keberadaan yang terus berlanjut. Setiap api yang dipanas di malam ini di Istanbul, Beirut, Mosul, atau Aleppo bukan hanya simbol bintang Betlehem, tetapi simbol harapan bahwa komunitas kuno yang mengalami imperi, genosida, dan perang tidak akan punah sepenuhnya. Santa mereka adalah akti kepatuhan yang tenang: kepercayaan leluhur, bahasa pemujaan, dan tanah tempat kepercayaan ini lahir, bahkan jika tanah ini saat ini menjadi asing dan tak aman bagi mereka. Ini adalah hari raya ingatan tentang bahwa Kristen datang ke dunia di tempat ini, dan walaupun demikian, cahaya nya masih terang di tempat ini.
© elib.nz
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
![]() |
Editorial Contacts |
About · News · For Advertisers |
Digital Library of New Zealand ® All rights reserved.
2025-2026, ELIB.NZ is a part of Libmonster, international library network (open map) Preserving New Zealand's heritage |
US-Great Britain
Sweden
Serbia
Russia
Belarus
Ukraine
Kazakhstan
Moldova
Tajikistan
Estonia
Russia-2
Belarus-2